Al-Mumin Qalb Islam
arrow_back Back to Surahs

Surah 55

Ar-Rahmaan

The Beneficent

سُورَةُ الرَّحۡمَٰن

Medinan 78 Verses

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

Ayah 1

Alrrahmanu

Ar-Raĥmānu

The Beneficent (God)

2

Ayah 2

AAallama alqurana

Allama Al-Qur'āna

has taught the Quran to (Muhammad)

3

Ayah 3

Khalaqa alinsana

Khalaqa Al-'Insāna

He created the human being

4

Ayah 4

AAallamahu albayana

Allamahu Al-Bayāna

and has taught him intelligible speech

5

Ayah 5

Alshshamsu waalqamaru bihusbanin

Ash-Shamsu Wa Al-Qamaru Biĥusbānin

The sun and moon rotate in a predestined orbit

6

Ayah 6

Waalnnajmu waalshshajaru yasjudani

Wa An-Najmu Wa Ash-Shajaru Yasjudāni

The plants and trees prostrate before Him

7

Ayah 7

Waalssamaa rafaAAaha wawadaAAa almeezana

Wa As-Samā'a Rafa`ahā Wa Wađa`a Al-Mīzāna

He raised the heavens and set up everything in balance

8

Ayah 8

Alla tatghaw fee almeezani

Allā Taţghaw Fī Al-Mīzāni

so that you would maintain justice

9

Ayah 9

Waaqeemoo alwazna bialqisti wala tukhsiroo almeezana

Wa 'Aqīmū Al-Wazna Bil-Qisţi Wa Lā Tukhsirū Al-Mīzāna

Therefore, maintain just measure and do not transgress against the Balance

10

Ayah 10

Waalarda wadaAAaha lilanami

Wa Al-'Arđa Wađa`ahā Lil'anāmi

He spread out the earth for the people

11

Ayah 11

Feeha fakihatun waalnnakhlu thatu alakmami

Fīhā Fākihatun Wa An-Nakhlu Dhātu Al-'Akmāmi

There exists all kinds of fruits, palm-trees with sheathed blossoms

12

Ayah 12

Waalhabbu thoo alAAasfi waalrrayhani

Wa Al-Ĥabbu Dhū Al-`Aşfi Wa Ar-Rayĥānu

grain with its husk and aromatic herbs

13

Ayah 13

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you deny

14

Ayah 14

Khalaqa alinsana min salsalin kaalfakhkhari

Khalaqa Al-'Insāna Min Şalşālin Kālfakhkhāri

He created the human being from clay like that used for pottery

15

Ayah 15

Wakhalaqa aljanna min marijin min narin

Wa Khalaqa Al-Jānna Min Mārijin Min Nārin

and jinn from the many colored flames of fire

16

Ayah 16

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you deny

17

Ayah 17

Rabbu almashriqayni warabbu almaghribayni

Rabbu Al-Mashriqayni Wa Rabbu Al-Maghribayni

He is the Lord of the East and West through all seasons

18

Ayah 18

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny

19

Ayah 19

Maraja albahrayni yaltaqiyani

Maraja Al-Baĥrayni Yaltaqiyāni

He has made the two oceans meet each other

20

Ayah 20

Baynahuma barzakhun la yabghiyani

Baynahumā Barzakhun Lā Yabghiyāni

but has created a barrier between them so that they will not merge totally

21

Ayah 21

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny

22

Ayah 22

Yakhruju minhuma alluluo waalmarjanu

Yakhruju Minhumā Al-Lu'ulu'uu Wa Al-Marjānu

From the two oceans comes pearls and coral

23

Ayah 23

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

24

Ayah 24

Walahu aljawari almunshaatu fee albahri kaalaAAlami

Wa Lahu Al-Jawāri Al-Munsha'ātu Fī Al-Baĥri Kāl'a`lāmi

By His command, the ships with raised masts sail on the sea like mountains

25

Ayah 25

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny

26

Ayah 26

Kullu man AAalayha fanin

Kullu Man `Alayhā Fānin

Everyone on earth is destined to die

27

Ayah 27

Wayabqa wajhu rabbika thoo aljalali waalikrami

Wa Yabqá Wajhu Rabbika Dhū Al-Jalāli Wa Al-'Ikrāmi

Only the Supreme Essence of your Glorious and Gracious Lord will remain forever

28

Ayah 28

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny

29

Ayah 29

Yasaluhu man fee alssamawati waalardi kulla yawmin huwa fee shanin

Yas'aluhu Man Fī As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Kulla Yawmin Huwa Fī Sha'nin

Everyone in the heavens and the earth depends on Him. His task in preserving His creation is continuous

30

Ayah 30

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny

31

Ayah 31

Sanafrughu lakum ayyuha alththaqalani

Sanafrughu Lakum 'Ayyuhā Ath-Thaqalāni

Jinn and mankind, We shall certainly settle your accounts

32

Ayah 32

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

33

Ayah 33

Ya maAAshara aljinni waalinsi ini istataAAtum an tanfuthoo min aqtari alssamawati waalardi faonfuthoo la tanfuthoona illa bisultanin

Yā Ma`shara Al-Jinni Wa Al-'Insi 'Ini Astaţa`tum 'An Tanfudhū Min 'Aqţāri As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Fānfudhū Lā Tanfudhūna 'Illā Bisulţānin

Jinn and mankind, if you can penetrate the diameters of the heavens and the earth, do so, but you cannot do so without power and authority

34

Ayah 34

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

35

Ayah 35

Yursalu AAalaykuma shuwathun min narin wanuhasun fala tantasirani

Yursalu `Alaykumā Shuwāžun Min Nārin Wa Nuĥāsun Falā Tantaşirāni

Flames of fire and molten brass will be released against you and you will not be able to protect yourselves

36

Ayah 36

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny

37

Ayah 37

Faitha inshaqqati alssamao fakanat wardatan kaalddihani

Fa'idhā Anshaqqati As-Samā'u Fakānat Wardatan Kālddihāni

(On the Day of Judgment) when the heavens are rent asunder they will have a flowery color and flow like oil

38

Ayah 38

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny

39

Ayah 39

Fayawmaithin la yusalu AAan thanbihi insun wala jannun

Fayawma'idhin Lā Yus'alu `An Dhanbihi 'Insun Wa Lā Jānnun

On that day there will be no need to ask mankind or jinn about his sin

40

Ayah 40

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

41

Ayah 41

YuAArafu almujrimoona biseemahum fayukhathu bialnnawasee waalaqdami

Yu`rafu Al-Mujrimūna Bisīmāhum Fayu'ukhadhu Bin-Nawāşī Wa Al-'Aqdāmi

The guilty ones will be recognized by their faces and will be seized by their forelocks and feet

42

Ayah 42

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny

43

Ayah 43

Hathihi jahannamu allatee yukaththibu biha almujrimoona

Hadhihi Jahannamu Allatī Yukadhibu Bihā Al-Mujrimūna

(The guilty ones will be told), "This is hell which the sinful ones denied

44

Ayah 44

Yatoofoona baynaha wabayna hameemin anin

Yaţūfūna Baynahā Wa Bayna Ĥamīmin 'Ānin

They will run around in blazing fire and boiling water

45

Ayah 45

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

46

Ayah 46

Waliman khafa maqama rabbihi jannatani

Wa Liman Khāfa Maqāma Rabbihi Jannatāni

Those who fear their Lord will have two gardens

47

Ayah 47

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

48

Ayah 48

Thawata afnanin

Dhawātā 'Afnānin

full of various trees

49

Ayah 49

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

50

Ayah 50

Feehima AAaynani tajriyani

Fīhimā `Aynāni Tajriyāni

In the two gardens there will be two flowing springs

51

Ayah 51

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors would you then deny

52

Ayah 52

Feehima min kulli fakihatin zawjani

Fīhimā Min Kulli Fākihatin Zawjāni

In them there are pairs of each kind of fruit

53

Ayah 53

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

54

Ayah 54

Muttakieena AAala furushin batainuha min istabraqin wajana aljannatayni danin

Muttaki'īna `Alá Furushin Baţā'inuhā Min 'Istabraqin Wa Janá Al-Jannatayni Dānin

(The dwellers of Paradise) will recline on couches lined with silk brocade and it will be easy to reach the ripe fruits from the two gardens

55

Ayah 55

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

56

Ayah 56

Feehinna qasiratu alttarfi lam yatmithhunna insun qablahum wala jannun

Fīhinna Qāşirātu Aţ-Ţarfi Lam Yaţmithhunna 'Insun Qablahum Wa Lā Jānnun

There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before

57

Ayah 57

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

jinn and mankindîwhich of the favors of your Lord would you then deny

58

Ayah 58

Kaannahunna alyaqootu waalmarjanu

Ka'annahunna Al-Yāqūtu Wa Al-Marjānu

who are as beautiful as rubies and pearls

59

Ayah 59

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

60

Ayah 60

Hal jazao alihsani illa alihsanu

Hal Jazā'u Al-'Iĥsāni 'Illā Al-'Iĥsānu

Can any thing else be a response to a favor but a favor

61

Ayah 61

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

62

Ayah 62

Wamin doonihima jannatani

Wa Min Dūnihimā Jannatāni

Besides this, there will be two other gardens

63

Ayah 63

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny

64

Ayah 64

Mudhammatani

Mud/hāmmatāni

dark green in color

65

Ayah 65

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

66

Ayah 66

Feehima AAaynani naddakhatani

Fīhimā `Aynāni Nađđākhatāni

In these there will also be two springs gushing forth

67

Ayah 67

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

68

Ayah 68

Feehima fakihatun wanakhlun warummanun

Fīhimā Fākihatun Wa Nakhlun Wa Rummānun

In both gardens there will be fruits, palm-trees, and pomegranates

69

Ayah 69

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

70

Ayah 70

Feehinna khayratun hisanun

Fīhinna Khayrātun Ĥisānun

There will be well-disciplined, beautiful maidens

71

Ayah 71

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny

72

Ayah 72

Hoorun maqsooratun fee alkhiyami

Ĥūrun Maqşūrātun Fī Al-Khiyāmi

with big, black and white beautiful eyes, dwelling in tents

73

Ayah 73

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny

74

Ayah 74

Lam yatmithhunna insun qablahum wala jannun

Lam Yaţmithhunna 'Insun Qablahum Wa Lā Jānnun

untouched by jinn or mankind before

75

Ayah 75

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

76

Ayah 76

Muttakieena AAala rafrafin khudrin waAAabqariyyin hisanin

Muttaki'īna `Alá Rafrafin Khuđrin Wa `Abqarīyin Ĥisānin

They will be reclining on plain green and beautifully printed cushions

77

Ayah 77

Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani

Fabi'ayyi 'Ālā'i Rabbikumā Tukadhibāni

(Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny

78

Ayah 78

Tabaraka ismu rabbika thee aljalali waalikrami

Tabāraka Asmu Rabbika Dhī Al-Jalāli Wa Al-'Ikrāmi

Blessed is the Name of your Lord, the Lord of Glory and Grace