Al-Mumin Qalb Islam
arrow_back Back to Surahs

Surah 56

Al-Waaqia

The Inevitable

سُورَةُ الوَاقِعَةِ

Meccan 96 Verses

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

Ayah 1

Itha waqaAAati alwaqiAAatu

Idhā Waqa`ati Al-Wāqi`ahu

When the inevitable event comes

2

Ayah 2

Laysa liwaqAAatiha kathibatun

Laysa Liwaq`atihā Kādhibahun

no soul will deny its coming

3

Ayah 3

Khafidatun rafiAAatun

Khāfiđatun Rāfi`ahun

It will abase some and exalt others

4

Ayah 4

Itha rujjati alardu rajjan

Idhā Rujjati Al-'Arđu Rajjāan

When the earth is violently shaken

5

Ayah 5

Wabussati aljibalu bassan

Wa Bussati Al-Jibālu Bassāan

and the mountains crumbled

6

Ayah 6

Fakanat habaan munbaththan

Fakānat Habā'an Munbaththāan

they will become like dust scattered around

7

Ayah 7

Wakuntum azwajan thalathatan

Wa Kuntum 'Azwājāan Thalāthahan

On that day, you (mankind) will be divided into three groups

8

Ayah 8

Faashabu almaymanati ma ashabu almaymanati

Fa'aşĥābu Al-Maymanati Mā 'Aşĥābu Al-Maymanahi

The people of the right hand - those whose books of records will be placed in their right hands. How happy they will be

9

Ayah 9

Waashabu almashamati ma ashabu almashamati

Wa 'Aşĥābu Al-Mash'amati Mā 'Aşĥābu Al-Mash'amahi

The people of the left hand - those whose books of records will be placed in their left hands. How miserable they will be

10

Ayah 10

Waalssabiqoona alssabiqoona

Wa As-Sābiqūna As-Sābiqūna

The foremost ones (in faith and virtue) - the foremost ones in receiving their reward

11

Ayah 11

Olaika almuqarraboona

Ūlā'ika Al-Muqarrabūna

(The foremost ones) will be the nearest ones to God

12

Ayah 12

Fee jannati alnnaAAeemi

Fī Jannāti An-Na`īmi

in the beautiful Paradise

13

Ayah 13

Thullatun mina alawwaleena

Thullatun Mina Al-'Awwalīna

Many of them will be from the ancient people

14

Ayah 14

Waqaleelun mina alakhireena

Wa Qalīlun Mina Al-'Ākhirīna

and only a few of them from the later generations

15

Ayah 15

AAala sururin mawdoonatin

Alá Sururin Mawđūnahin

They will recline on jewelled couches

16

Ayah 16

Muttakieena AAalayha mutaqabileena

Muttaki'īna `Alayhā Mutaqābilīna

facing one another

17

Ayah 17

Yatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona

Yaţūfu `Alayhim Wildānun Mukhalladūna

Immortal youths will serve them

18

Ayah 18

Biakwabin waabareeqa wakasin min maAAeenin

Bi'akwābin Wa 'Abārīqa Wa Ka'sin Min Ma`īnin

with goblets, jugs and cups of crystal clear wine

19

Ayah 19

La yusaddaAAoona AAanha wala yunzifoona

Lā Yuşadda`ūna `Anhā Wa Lā Yunzifūna

which will not cause them any intoxication or illness

20

Ayah 20

Wafakihatin mimma yatakhayyaroona

Wa Fākihatin Mimmā Yatakhayyarūna

Also, they will be served with the fruits of their choice

21

Ayah 21

Walahmi tayrin mimma yashtahoona

Wa Laĥmi Ţayrin Mimmā Yashtahūna

and the flesh of birds, as they desire

22

Ayah 22

Wahoorun AAeenun

Wa Ĥūrun `Īnun

They will have maidens with large, lovely black and white eyes

23

Ayah 23

Kaamthali allului almaknooni

Ka'amthāli Al-Lu'ulu'ui Al-Maknūni

like pearls preserved in their shells

24

Ayah 24

Jazaan bima kanoo yaAAmaloona

Jazā'an Bimā Kānū Ya`malūna

as reward for their deeds

25

Ayah 25

La yasmaAAoona feeha laghwan wala tatheeman

Lā Yasma`ūna Fīhā Laghwan Wa Lā Ta'thīmāan

They will not hear any unnecessary or sinful talk

26

Ayah 26

Illa qeelan salaman salaman

Illā Qīlāan Salāmāan Salāmāan

except each other's greetings of, "Peace be with you

27

Ayah 27

Waashabu alyameeni ma ashabu alyameeni

Wa 'Aşĥābu Al-Yamīni Mā 'Aşĥābu Al-Yamīni

As for the people of the right hand, how happy they will be

28

Ayah 28

Fee sidrin makhdoodin

Fī Sidrin Makhđūdin

They will live amid the thornless lot trees

29

Ayah 29

Watalhin mandoodin

Wa Ţalĥin Manđūdin

and banana trees

30

Ayah 30

Wathillin mamdoodin

Wa Žillin Mamdūdin

with fruits piled up one on the other

31

Ayah 31

Wamain maskoobin

Wa Mā'in Maskūbin

and amid the extended shade

32

Ayah 32

Wafakihatin katheeratin

Wa Fākihatin Kathīrahin

near to flowing water

33

Ayah 33

La maqtooAAatin wala mamnooAAatin

Lā Maqţū`atin Wa Lā Mamnū`ahin

and abundant fruits

34

Ayah 34

Wafurushin marfooAAatin

Wa Furushin Marfū`ahin

undiminished and never denied

35

Ayah 35

Inna anshanahunna inshaan

Innā 'Ansha'nāhunna 'Inshā'an

and the noble maidens

36

Ayah 36

FajaAAalnahunna abkaran

Faja`alnāhunna 'Abkārāan

that We have created (for the people of the right hand)

37

Ayah 37

AAuruban atraban

Urubāan 'Atrābāan

We have made them virgins

38

Ayah 38

Liashabi alyameeni

Li'aşĥābi Al-Yamīni

loving and of equal age

39

Ayah 39

Thullatun mina alawwaleena

Thullatun Mina Al-'Awwalīna

These (people of the right hand) consist of many from the ancient

40

Ayah 40

Wathullatun mina alakhireena

Wa Thullatun Mina Al-'Ākhirīna

and many from the later generations

41

Ayah 41

Waashabu alshshimali ma ashabu alshshimali

Wa 'Aşĥābu Ash-Shimāli Mā 'Aşĥābu Ash-Shimāli

As for the people on the left hand, how miserable they will be

42

Ayah 42

Fee samoomin wahameemin

Fī Samūmin Wa Ĥamīmin

They will live amid the scorching

43

Ayah 43

Wathillin min yahmoomin

Wa Žillin Min Yaĥmūmin

scalding water and under a shadow of black smoke

44

Ayah 44

La baridin wala kareemin

Lā Bāridin Wa Lā Karīmin

neither cold nor graceful in shape

45

Ayah 45

Innahum kanoo qabla thalika mutrafeena

Innahum Kānū Qabla Dhālika Mutrafīna

They had lived in luxury before this

46

Ayah 46

Wakanoo yusirroona AAala alhinthi alAAatheemi

Wa Kānū Yuşirrūna `Alá Al-Ĥinthi Al-`Ažīmi

and persisted in heinous sins

47

Ayah 47

Wakanoo yaqooloona aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamabAAoothoona

Wa Kānū Yaqūlūna 'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamab`ūthūna

It was they who said, "Shall we be resurrected after we die and have turned into dust and bones

48

Ayah 48

Awa abaona alawwaloona

Awa 'Ābā'uunā Al-'Awwalūna

Will our ancient forefathers be resurrected too

49

Ayah 49

Qul inna alawwaleena waalakhireena

Qul 'Inna Al-'Awwalīna Wa Al-'Ākhirīna

(Muhammad), say, "All the ancient and later generations

50

Ayah 50

LamajmooAAoona ila meeqati yawmin maAAloomin

Lamajmū`ūna 'Ilá Mīqāti Yawmin Ma`lūmin

will be brought together for an appointment on an appointed day

51

Ayah 51

Thumma innakum ayyuha alddalloona almukaththiboona

Thumma 'Innakum 'Ayyuhā Ađ-Đāllūna Al-Mukadhibūna

Then you people who had gone astray and rejected the Truth

52

Ayah 52

Laakiloona min shajarin min zaqqoomin

La'ākilūna Min Shajarin Min Zaqqūmin

will eat from the fruit of the tree of Zaqqum

53

Ayah 53

Famalioona minha albutoona

Famāli'ūna Minhā Al-Buţūna

filling your bellies, with it

54

Ayah 54

Fashariboona AAalayhi mina alhameemi

Fashāribūna `Alayhi Mina Al-Ĥamīmi

and on top of this you will drink boiling water

55

Ayah 55

Fashariboona shurba alheemi

Fashāribūna Shurba Al-Hīmi

like a thirsty camel

56

Ayah 56

Hatha nuzuluhum yawma alddeeni

Hādhā Nuzuluhum Yawma Ad-Dīni

Such will be their dwelling on the Day of Judgment

57

Ayah 57

Nahnu khalaqnakum falawla tusaddiqoona

Naĥnu Khalaqnākum Falawlā Tuşaddiqūna

It is We who have created you. Why then did you not testify to the Truth

58

Ayah 58

Afaraaytum ma tumnoona

Afara'aytum Mā Tumnūna

Have you seen sperm

59

Ayah 59

Aantum takhluqoonahu am nahnu alkhaliqoona

A'antum Takhluqūnahu 'Am Naĥnu Al-Khāliqūna

Did you create it or was it We who created it

60

Ayah 60

Nahnu qaddarna baynakumu almawta wama nahnu bimasbooqeena

Naĥnu Qaddarnā Baynakumu Al-Mawta Wa Mā Naĥnu Bimasbūqīna

We have destined death for you and no one can challenge Us

61

Ayah 61

AAala an nubaddila amthalakum wanunshiakum fee ma la taAAlamoona

Alá 'An Nubaddila 'Amthālakum Wa Nunshi'akum Fī Mā Lā Ta`lamūna

in replacing you with another creation like you, changing you into a form which you do not know

62

Ayah 62

Walaqad AAalimtumu alnnashata aloola falawla tathakkaroona

Wa Laqad `Alimtumu An-Nash'ata Al-'Ūlá Falawlā Tadhkkarūna

You certainly knew about (your) first development. Why do you not take heed

63

Ayah 63

Afaraaytum ma tahruthoona

Afara'aytum Mā Taĥruthūna

Have you seen what you sow

64

Ayah 64

Aantum tazraAAoonahu am nahnu alzzariAAoona

A'antum Tazra`ūnahu 'Am Naĥnu Az-Zāri`ūna

Do you make it grow or is it We who make it grow

65

Ayah 65

Law nashao lajaAAalnahu hutaman fathaltum tafakkahoona

Law Nashā'u Laja`alnāhu Ĥuţāmāan Fažalaltum Tafakkahūna

Had We wanted, We could have crushed it to bits and you would have been left to lament

66

Ayah 66

Inna lamughramoona

Innā Lamughramūna

crying, "We have been left to suffer loss

67

Ayah 67

Bal nahnu mahroomoona

Bal Naĥnu Maĥrūmūna

Surely, we have been deprived (of the benefits)

68

Ayah 68

Afaraaytumu almaa allathee tashraboona

Afara'aytumu Al-Mā'a Al-Ladhī Tashrabūna

Have you seen the water which you drink

69

Ayah 69

Aantum anzaltumoohu mina almuzni am nahnu almunziloona

A'antum 'Anzaltumūhu Mina Al-Muzni 'Am Naĥnu Al-Munzilūna

Is it you who sent it down from the clouds or is it We who have sent it down

70

Ayah 70

Law nashao jaAAalnahu ojajan falawla tashkuroona

Law Nashā'u Ja`alnāhu 'Ujājāan Falawlā Tashkurūna

Had We wanted, We could have made it salty. Why then do you not give thanks

71

Ayah 71

Afaraaytumu alnnara allatee tooroona

Afara'aytumu An-Nāra Allatī Tūrūna

Have you seen the fire which you kindle

72

Ayah 72

Aantum anshatum shajarataha am nahnu almunshioona

A'antum 'Ansha'tum Shajaratahā 'Am Naĥnu Al-Munshi'ūna

Is it you who have produced its tree or is it We who have produced it

73

Ayah 73

Nahnu jaAAalnaha tathkiratan wamataAAan lilmuqweena

Naĥnu Ja`alnāhā Tadhkiratan Wa Matā`āan Lilmuqwīna

It is We who have made it as a reminder and a means of comfort for the people

74

Ayah 74

Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi

Fasabbiĥ Biāsmi Rabbika Al-`Ažīmi

(Muhammad), glorify your Lord, the Great One

75

Ayah 75

Fala oqsimu bimawaqiAAi alnnujoomi

Falā 'Uqsimu Bimawāqi`i An-Nujūmi

I do not need to swear by the setting of the stars

76

Ayah 76

Wainnahu laqasamun law taAAlamoona AAatheemun

Wa 'Innahu Laqasamun Law Ta`lamūna `Ažīmun

which is indeed a great oath if only you knew it

77

Ayah 77

Innahu laquranun kareemun

Innahu Laqur'ānun Karīmun

that this is an honorable Quran

78

Ayah 78

Fee kitabin maknoonin

Fī Kitābin Maknūnin

preserved in a hidden Book which

79

Ayah 79

La yamassuhu illa almutahharoona

Lā Yamassuhu 'Illā Al-Muţahharūna

no one can touch it except the purified ones

80

Ayah 80

Tanzeelun min rabbi alAAalameena

Tanzīlun Min Rabbi Al-`Ālamīna

(This Quran) is a revelation from the Lord of the Universe

81

Ayah 81

Afabihatha alhadeethi antum mudhinoona

Afabihadhā Al-Ĥadīthi 'Antum Mud/hinūna

Would you say that this statement is a lie

82

Ayah 82

WatajAAaloona rizqakum annakum tukaththiboona

Wa Taj`alūna Rizqakum 'Annakum Tukadhibūna

Would you reject the sustenance that you receive rather than give thanks

83

Ayah 83

Falawla itha balaghati alhulqooma

Falawlā 'Idhā Balaghati Al-Ĥulqūma

Why can you not help a soul dying

84

Ayah 84

Waantum heenaithin tanthuroona

Wa 'Antum Ĥīna'idhin Tanžurūna

right before your very eyes

85

Ayah 85

Wanahnu aqrabu ilayhi minkum walakin la tubsiroona

Wa Naĥnu 'Aqrabu 'Ilayhi Minkum Wa Lakin Lā Tubşirūna

We are closer to him than you, but you cannot see

86

Ayah 86

Falawla in kuntum ghayra madeeneena

Falawlā 'In Kuntum Ghayra Madīnīna

If you are true to your claim that there is no Day of Judgment

87

Ayah 87

TarjiAAoonaha in kuntum sadiqeena

Tarji`ūnahā 'In Kuntum Şādiqīna

why can you not bring it (the soul) back (to life)

88

Ayah 88

Faamma in kana mina almuqarrabeena

Fa'ammā 'In Kāna Mina Al-Muqarrabīna

(If a dying soul) is of those near to God

89

Ayah 89

Farawhun warayhanun wajannatu naAAeemin

Farawĥun Wa Rayĥānun Wa Jannatu Na`īmin

it will have rest, happiness, and a beautiful Paradise

90

Ayah 90

Waamma in kana min ashabi alyameeni

Wa 'Ammā 'In Kāna Min 'Aşĥābi Al-Yamīni

If it is of the people of the right hand

91

Ayah 91

Fasalamun laka min ashabi alyameeni

Fasalāmun Laka Min 'Aşĥābi Al-Yamīni

it will be with the people of the right hand, living in peace and security

92

Ayah 92

Waamma in kana mina almukaththibeena alddalleena

Wa 'Ammā 'In Kāna Mina Al-Mukadhibīna Ađ-Đāllīna

If it is of those who have rejected the Truth and have gone astray

93

Ayah 93

Fanuzulun min hameemin

Fanuzulun Min Ĥamīmin

its dwelling will be boiling water

94

Ayah 94

Watasliyatu jaheemin

Wa Taşliyatu Jaĥīmin

and the heat of hell fire

95

Ayah 95

Inna hatha lahuwa haqqu alyaqeeni

Inna Hādhā Lahuwa Ĥaqqu Al-Yaqīni

This is the absolute Truth and certainty

96

Ayah 96

Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi

Fasabbiĥ Biāsmi Rabbika Al-`Ažīmi

So glorify the name of your Lord, the Great One