Al-Mumin Qalb Islam
arrow_back Back to Surahs

Surah 72

Al-Jinn

The Jinn

سُورَةُ الجِنِّ

Meccan 28 Verses

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

Ayah 1

Qul oohiya ilayya annahu istamaAAa nafarun mina aljinni faqaloo inna samiAAna quranan AAajaban

Qul 'Ūĥiya 'Ilayya 'Annahu Astama`a Nafarun Mina Al-Jinni Faqālū 'Innā Sami`nā Qur'ānāan `Ajabāan

Say, ‘It has been revealed to me that a team of the jinn listened [to the Quran] and they said, “Indeed we heard a wonderful Quran

2

Ayah 2

Yahdee ila alrrushdi faamanna bihi walan nushrika birabbina ahadan

Yahdī 'Ilá Ar-Rushdi Fa'āmannā Bihi Wa Lan Nushrika Birabbinā 'Aĥadāan

which guides to rectitude. Hence, we have believed in it and we will never ascribe any partner to our Lord

3

Ayah 3

Waannahu taAAala jaddu rabbina ma ittakhatha sahibatan wala waladan

Wa 'Annahu Ta`ālá Jaddu Rabbinā Mā Attakhadha Şāĥibatan Wa Lā Waladāan

Exalted be the majesty of our Lord; He has taken neither any spouse nor son

4

Ayah 4

Waannahu kana yaqoolu safeehuna AAala Allahi shatatan

Wa 'Annahu Kāna Yaqūlu Safīhunā `Alá Allāhi Shaţaţāan

The foolish ones among us used to speak atrocious lies concerning Allah

5

Ayah 5

Waanna thananna an lan taqoola alinsu waaljinnu AAala Allahi kathiban

Wa 'Annā Žanannā 'An Lan Taqūla Al-'Insu Wa Al-Jinnu `Alá Allāhi Kadhibāan

We thought that humans and jinn would never utter any falsehood concerning Allah

6

Ayah 6

Waannahu kana rijalun mina alinsi yaAAoothoona birijalin mina aljinni fazadoohum rahaqan

Wa 'Annahu Kāna Rijālun Mina Al-'Insi Ya`ūdhūna Birijālin Mina Al-Jinni Fazādūhum Rahaqāan

Indeed some persons from the humans would seek the protection of some persons from the jinn, thus only adding to their rebellion

7

Ayah 7

Waannahum thannoo kama thanantum an lan yabAAatha Allahu ahadan

Wa 'Annahum Žannū Kamā Žanantum 'An Lan Yab`atha Allāhu 'Aĥadāan

They thought, just as you think, that Allah will not raise anyone from the dead

8

Ayah 8

Waanna lamasna alssamaa fawajadnaha muliat harasan shadeedan washuhuban

Wa 'Annā Lamasnā As-Samā'a Fawajadnāhā Muli'at Ĥarasāan Shadīdāan Wa Shuhubāan

Indeed we made for the heaven and found it full of mighty sentries and flames

9

Ayah 9

Waanna kunna naqAAudu minha maqaAAida lilssamAAi faman yastamiAAi alana yajid lahu shihaban rasadan

Wa 'Annā Kunnā Naq`udu Minhā Maqā`ida Lilssam`i Faman Yastami`i Al-'Āna Yajid Lahu Shihābāan Raşadāan

We used to sit in its positions to eavesdrop, but anyone listening now finds a flame waiting for him

10

Ayah 10

Waanna la nadree asharrun oreeda biman fee alardi am arada bihim rabbuhum rashadan

Wa 'Annā Lā Nadrī 'Asharrun 'Urīda Biman Fī Al-'Arđi 'Am 'Arāda Bihim Rabbuhum Rashadāan

We do not know whether ill is intended for those who are on the earth, or whether their Lord intends good for them

11

Ayah 11

Waanna minna alssalihoona waminna doona thalika kunna taraiqa qidadan

Wa 'Annā Minnā Aş-Şāliĥūna Wa Minnā Dūna Dhālika Kunnā Ţarā'iqa Qidadāan

Among us some are righteous and some are otherwise: we are various sects

12

Ayah 12

Wanna thananna an lan nuAAjiza Allaha fee alardi walan nuAAjizahu haraban

Wa 'Annā Žanannā 'An Lan Nu`jiza Allāha Fī Al-'Arđi Wa Lan Nu`jizahu Harabāan

We know that we cannot frustrate Allah on the earth, nor can we frustrate Him by fleeing

13

Ayah 13

Waanna lamma samiAAna alhuda amanna bihi faman yumin birabbihi fala yakhafu bakhsan wala rahaqan

Wa 'Annā Lammā Sami`nā Al-Hudá 'Āmannā Bihi Faman Yu'umin Birabbihi Falā Yakhāfu Bakhsāan Wa Lā Rahaqāan

When we heard the [message of] guidance, we believed in it. Whoever that has faith in his Lord will fear neither privation nor oppression

14

Ayah 14

Waanna minna almuslimoona waminna alqasitoona faman aslama faolaika taharraw rashadan

Wa 'Annā Minnā Al-Muslimūna Wa Minnā Al-Qāsiţūna Faman 'Aslama Fa'ūlā'ika Taĥarraw Rashadāan

Among us some are Muslims and some of us are perverse.” ’ Those who submit [to Allah]—it is they who pursue rectitude

15

Ayah 15

Waama alqasitoona fakanoo lijahannama hataban

Wa 'Ammā Al-Qāsiţūna Fakānū Lijahannama Ĥaţabāan

As for the perverse, they will be firewood for hell

16

Ayah 16

Waallawi istaqamoo AAala alttareeqati laasqaynahum maan ghadaqan

Wa 'Allawi Astaqāmū `Alá Aţ-Ţarīqati L'asqaynāhum Mā'an Ghadaqāan

If they are steadfast on the path [of Allah], We shall provide them with abundant water

17

Ayah 17

Linaftinahum feehi waman yuAArid AAan thikri rabbihi yaslukhu AAathaban saAAadan

Linaftinahum Fīhi Wa Man Yu`riđ `An Dhikri Rabbihi Yasluk/hu `Adhābāan Şa`adāan

so that We may test them therein, and whoever turns away from the remembrance of his Lord, He will let him into an escalating punishment

18

Ayah 18

Waanna almasajida lillahi fala tadAAoo maAAa Allahi ahadan

Wa 'Anna Al-Masājida Lillāhi Falā Tad`ū Ma`a Allāhi 'Aĥadāan

The places of worship belong to Allah, so do not invoke anyone along with Allah

19

Ayah 19

Waannahu lamma qama AAabdu Allahi yadAAoohu kadoo yakoonoona AAalayhi libadan

Wa 'Annahu Lammā Qāma `Abdu Allāhi Yad`ūhu Kādū Yakūnūna `Alayhi Libadāan

When the servant of Allah rose to pray to Him, they almost crowded around him

20

Ayah 20

Qul innama adAAoo rabbee wala oshriku bihi ahadan

Qul 'Innamā 'Ad`ū Rabbī Wa Lā 'Ushriku Bihi 'Aĥadāan

Say, ‘I pray only to my Lord, and I do not ascribe any partner to Him.’

21

Ayah 21

Qul innee la amliku lakum darran wala rashadan

Qul 'Innī Lā 'Amliku Lakum Đarrāan Wa Lā Rashadāan

Say, ‘I have no power to bring you any harm or good [of my own accord].’

22

Ayah 22

Qul innee lan yujeeranee mina Allahi ahadun walan ajida min doonihi multahadan

Qul 'Innī Lan Yujīranī Mina Allāhi 'Aĥadun Wa Lan 'Ajida Min Dūnihi Multaĥadāan

Say, ‘Neither can anyone shelter me from Allah, nor can I find any refuge besides Him

23

Ayah 23

Illa balaghan mina Allahi warisalatihi waman yaAAsi Allaha warasoolahu fainna lahu nara jahannama khalideena feeha abadan

Illā Balāghāan Mina Allāhi Wa Risālātihi Wa Man Ya`şi Allāha Wa Rasūlahu Fa'inna Lahu Nāra Jahannama Khālidīna Fīhā 'Abadāan

[I have no duty] except to transmit from Allah, and [to communicate] His messages; and whoever disobeys Allah and His apostle, there will indeed be for him the fire of hell, to remain in it forever.’

24

Ayah 24

Hatta itha raaw ma yooAAadoona fasayaAAlamoona man adAAafu nasiran waaqallu AAadadan

Ĥattá 'Idhā Ra'aw Mā Yū`adūna Fasaya`lamūna Man 'Ađ`afu Nāşirāan Wa 'Aqallu `Adadāan

When they see what they are promised, they will know who is weaker in supporters and fewer in numbers

25

Ayah 25

Qul in adree aqareebun ma tooAAadoona am yajAAalu lahu rabbee amadan

Qul 'In 'Adrī 'Aqarībun Mā Tū`adūna 'Am Yaj`alu Lahu Rabbī 'Amadāan

Say, ‘I do not know if what you are promised is near, or if my Lord has set a [long] term for it.’

26

Ayah 26

AAalimu alghaybi fala yuthhiru AAala ghaybihi ahadan

Ālimu Al-Ghaybi Falā Yužhiru `Alá Ghaybihi 'Aĥadāan

Knower of the Unseen, He does not disclose His [knowledge of the] Unseen to anyone

27

Ayah 27

Illa mani irtada min rasoolin fainnahu yasluku min bayni yadayhi wamin khalfihi rasadan

Illā Mani Artađá Min Rasūlin Fa'innahu Yasluku Min Bayni Yadayhi Wa Min Khalfihi Raşadāan

except to an apostle He approves of. Then He dispatches a sentinel before and behind him

28

Ayah 28

LiyaAAlama an qad ablaghoo risalati rabbihim waahata bima ladayhim waahsa kulla shayin AAadadan

Liya`lama 'An Qad 'Ablaghū Risālāti Rabbihim Wa 'Aĥāţa Bimā Ladayhim Wa 'Aĥşá Kulla Shay'in `Adadāan

so that He may ascertain that they have communicated the messages of their Lord, and He encompasses all that is with them, and He keeps an count of all things