Al-Mumin Qalb Islam
arrow_back Back to Surahs

Surah 73

Al-Muzzammil

The Enshrouded One

سُورَةُ المُزَّمِّلِ

Meccan 20 Verses

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

Ayah 1

Ya ayyuha almuzzammilu

Yā 'Ayyuhā Al-Muzzammilu

O you who have wrapped up in your garments

2

Ayah 2

Qumi allayla illa qaleelan

Qumi Al-Layla 'Illā Qalīlāan

Rise to pray in the night except a little

3

Ayah 3

Nisfahu awi onqus minhu qaleelan

Nişfahu 'Aw Anquş Minhu Qalīlāan

Half of it, or lessen it a little

4

Ayah 4

Aw zid AAalayhi warattili alqurana tarteelan

Aw Zid `Alayhi Wa Rattili Al-Qur'āna Tartīlāan

Or add to it, and recite the Quran as it ought to be recited

5

Ayah 5

Inna sanulqee AAalayka qawlan thaqeelan

Innā Sanulqī `Alayka Qawlāan Thaqīlāan

Surely We will make to light upon you a weighty Word

6

Ayah 6

Inna nashiata allayli hiya ashaddu watan waaqwamu qeelan

Inna Nāshi'ata Al-Layli Hiya 'Ashaddu Waţ'āan Wa 'Aqwamu Qīlāan

Surely the rising by night is the firmest way to tread and the best corrective of speech

7

Ayah 7

Inna laka fee alnnahari sabhan taweelan

Inna Laka Fī Aalnnahāri Sabĥāan Ţawīlāan

Surely you have in the day time a long occupation

8

Ayah 8

Waothkuri isma rabbika watabattal ilayhi tabteelan

Wa Adhkur Asma Rabbika Wa Tabattal 'Ilayhi Tabtīlāan

And remember the name of your Lord and devote yourself to Him with (exclusive) devotion

9

Ayah 9

Rabbu almashriqi waalmaghribi la ilaha illa huwa faittakhithhu wakeelan

Rabbu Al-Mashriqi Wa Al-Maghribi Lā 'Ilāha 'Illā Huwa Fa Attakhidh/hu Wa Kīlāan

The Lord of the East and the West-- there is no god but He-- therefore take Him for a protector

10

Ayah 10

Waisbir AAala ma yaqooloona waohjurhum hajran jameelan

Wa Aşbir `Alá Mā Yaqūlūna Wa Ahjurhum Hajrāan Jamīlāan

And bear patiently what they say and avoid them with a becoming avoidance

11

Ayah 11

Watharnee waalmukaththibeena olee alnnaAAmati wamahhilhum qaleelan

Wa Dharnī Wa Al-Mukadhibīna 'Ūlī An-Na`mati Wa Mahhilhum Qalīlāan

And leave Me and the rejecters, the possessors of ease and plenty, and respite them a little

12

Ayah 12

Inna ladayna ankalan wajaheeman

Inna Ladaynā 'Ankālāan Wa Jaĥīmāan

Surely with Us are heavy fetters and a flaming fire

13

Ayah 13

WataAAaman tha ghussatin waAAathaban aleeman

Wa Ţa`āmāan Dhā Ghuşşatin Wa `Adhābāan 'Alīmāan

And food that chokes and a painful punishment

14

Ayah 14

Yawma tarjufu alardu waaljibalu wakanati aljibalu katheeban maheelan

Yawma Tarjufu Al-'Arđu Wa Al-Jibālu Wa Kānati Al-Jibālu Kathībāan Mahīlāan

On the day when the earth and the mountains shall quake and the mountains shall become (as) heaps of sand let loose

15

Ayah 15

Inna arsalna ilaykum rasoolan shahidan AAalaykum kama arsalna ila firAAawna rasoolan

Innā 'Arsalnā 'Ilaykum Rasūlāan Shāhidāan `Alaykum Kamā 'Arsalnā 'Ilá Fir`awna Rasūlāan

Surely We have sent to you an Apostle, a witness against you, as We sent an apostle to Firon

16

Ayah 16

FaAAasa firAAawnu alrrasoola faakhathnahu akhthan wabeelan

Fa`aşá Fir`awnu Ar-Rasūla Fa'akhadhnāhu 'Akhdhāan Wabīlāan

But Firon disobeyed the apostle, so We laid on him a violent hold

17

Ayah 17

Fakayfa tattaqoona in kafartum yawman yajAAalu alwildana sheeban

Fakayfa Tattaqūna 'In Kafartum Yawmāan Yaj`alu Al-Wildāna Shībāan

How, then, will you guard yourselves, if you disbelieve, on the day which shall make children grey-headed

18

Ayah 18

Alssamao munfatirun bihi kana waAAduhu mafAAoolan

As-Samā'u Munfaţirun Bihi Kāna Wa`duhu Maf`ūlāan

The heaven shall rend asunder thereby; His promise is ever brought to fulfillment

19

Ayah 19

Inna hathihi tathkiratun faman shaa ittakhatha ila rabbihi sabeelan

Inna Hadhihi Tadhkiratun Faman Shā'a Attakhadha 'Ilá Rabbihi Sabīlāan

Surely this is a reminder, then let him, who will take the way to his Lord

20

Ayah 20

Inna rabbaka yaAAlamu annaka taqoomu adna min thuluthayi allayli wanisfahu wathuluthahu wataifatun mina allatheena maAAaka waAllahu yuqaddiru allayla waalnnahara AAalima an lan tuhsoohu fataba AAalaykum faiqraoo ma tayassara mina alqurani AAalima an sayakoonu minkum marda waakharoona yadriboona fee alardi yabtaghoona min fadli Allahi waakharoona yuqatiloona fee sabeeli Allahi faiqraoo ma tayassara minhu waaqeemoo alssalata waatoo alzzakata waaqridoo Allaha qardan hasanan wama tuqaddimoo lianfusikum min khayrin tajidoohu AAinda Allahi huwa khayran waaAAthama ajran waistaghfiroo Allaha inna Allaha ghafoorun raheemun

Inna Rabbaka Ya`lamu 'Annaka Taqūmu 'Adná Min Thuluthayi Al-Layli Wa Nişfahu Wa Thuluthahu Wa Ţā'ifatun Mina Al-Ladhīna Ma`aka Wa Allāhu Yuqaddiru Al-Layla Wa An-Nahāra `Alima 'An Lan Tuĥşūhu Fatāba `Alaykum Fāqra'ū Mā Tayassara Mina Al-Qur'āni `Alima 'An Sayakūnu Minkum Marđá Wa 'Ākharūna Yađribūna Fī Al-'Arđi Yabtaghūna Min Fađli Allāhi Wa 'Ākharūna Yuqātilūna Fī Sabīli Allāhi Fāqra'ū Mā Tayassara Minhu Wa 'Aqīmū Aş-Şalāata Wa 'Ātū Az-Zakāata Wa 'Aqriđū Allāha Qarđāan Ĥasanāan Wa Mā Tuqaddimū Li'nfusikum Min Khayrin Tajidūhu `Inda Allāhi Huwa Khayrāan Wa 'A`žama 'Ajrāan Wa Astaghfirū Allāha 'Inna Allāha Ghafūrun Raĥīmun

Surely your Lord knows that you pass in prayer nearly two-thirds of the night, and (sometimes) half of it, and (sometimes) a third of it, and (also) a party of those with you; and Allah measures the night and the day. He knows that you are not able to do it, so He has turned to you (mercifully), therefore read what is easy of the Quran. He knows that there must be among you sick, and others who travel in the land seeking of the bounty of Allah, and others who fight in Allah's way, therefore read as much of it as is easy (to you), and keep up prayer and pay the poor-rate and offer to Allah a goodly gift, and whatever of good you send on beforehand for yourselves, you will find it with Allah; that is best and greatest in reward; and ask forgiveness of Allah; surely Allah is Forgiving, Merciful