Al-Mumin Qalb Islam
arrow_back Back to Surahs

Surah 76

Al-Insaan

Man

سُورَةُ الإِنسَانِ

Medinan 31 Verses

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

Ayah 1

Hal ata AAala alinsani heenun mina alddahri lam yakun shayan mathkooran

Hal 'Atá `Alá Al-'Insāni Ĥīnun Mina Ad-Dahri Lam Yakun Shay'āan Madhkūrāan

Has there been a period of time for man when he was not anything worthy of mention

2

Ayah 2

Inna khalaqna alinsana min nutfatin amshajin nabtaleehi fajaAAalnahu sameeAAan baseeran

Innā Khalaqnā Al-'Insāna Min Nuţfatin 'Amshājin Nabtalīhi Faja`alnāhu Samī`āan Başīrāan

Indeed We created man from the drop of a mixed fluid so that We may put him to test, so We endowed with hearing and sight

3

Ayah 3

Inna hadaynahu alssabeela imma shakiran waimma kafooran

Innā Hadaynāhu As-Sabīla 'Immā Shākirāan Wa 'Immā Kafūrāan

Indeed We have guided him to the way, be he grateful or ungrateful

4

Ayah 4

Inna aAAtadna lilkafireena salasila waaghlalan wasaAAeeran

Innā 'A`tadnā Lilkāfirīna Salāsilāan Wa 'Aghlālāan Wa Sa`īrāan

Indeed for the faithless We have prepared chains, iron collars, and a blaze

5

Ayah 5

Inna alabrara yashraboona min kasin kana mizajuha kafooran

Inna Al-'Abrāra Yashrabūna Min Ka'sin Kāna Mizājuhā Kāfūrāan

Indeed the pious will drink from a cup seasoned with Kafur

6

Ayah 6

AAaynan yashrabu biha AAibadu Allahi yufajjiroonaha tafjeeran

Aynāan Yashrabu Bihā `Ibādu Allāhi Yufajjirūnahā Tafjīrāan

a spring where Allah’s servants will drink, making it gush forth as they please

7

Ayah 7

Yoofoona bialnnathri wayakhafoona yawman kana sharruhu mustateeran

Yūfūna Bin-Nadhri Wa Yakhāfūna Yawmāan Kāna Sharruhu Mustaţīrāan

They fulfill their vows and fear a day whose ill will be widespread

8

Ayah 8

WayutAAimona alttaAAama AAala hubbihi miskeenan wayateeman waaseeran

Wa Yuţ`imūna Aţ-Ţa`āma `Alá Ĥubbihi Miskīnāan Wa Yatīmāan Wa 'Asīrāan

For the love of Him, they feed the needy, the orphan and the prisoner

9

Ayah 9

Innama nutAAimukum liwajhi Allahi la nureedu minkum jazaan wala shukooran

Innamā Nuţ`imukum Liwajhi Allāhi Lā Nurīdu Minkum Jazā'an Wa Lā Shukūrāan

[saying,] ‘We feed you only for the sake of Allah. We desire no reward from you, nor thanks

10

Ayah 10

Inna nakhafu min rabbina yawman AAaboosan qamtareeran

Innā Nakhāfu Min Rabbinā Yawmāan `Abūsāan Qamţarīrāan

Indeed we fear a frowning and fateful day from our Lord.’

11

Ayah 11

Fawaqahumu Allahu sharra thalika alyawmi walaqqahum nadratan wasurooran

Fawaqāhumu Allāhu Sharra Dhālika Al-Yawmi Wa Laqqāhum Nađratan Wa Surūrāan

So Allah saved them from that day’s ills and graced them with freshness [on this faces] and joy [in their hearts]

12

Ayah 12

Wajazahum bima sabaroo jannatan wahareeran

Wa Jazāhum Bimā Şabarū Jannatan Wa Ĥarīrāan

He rewarded them for their patience with a garden and [garments of] silk

13

Ayah 13

Muttakieena feeha AAala alaraiki la yarawna feeha shamsan wala zamhareeran

Muttaki'īna Fīhā `Alá Al-'Arā'iki Lā Yarawna Fīhā Shamsāan Wa Lā Zamharīrāan

reclining therein on couches, without facing any [scorching] sun, or [biting] cold

14

Ayah 14

Wadaniyatan AAalayhim thilaluha wathullilat qutoofuha tathleelan

Wa Dāniyatan `Alayhim Žilāluhā Wa Dhullilat Quţūfuhā Tadhlīlāan

Its shades will be close over them and its clusters [of fruits] will be hanging low

15

Ayah 15

Wayutafu AAalayhim bianiyatin min fiddatin waakwabin kanat qawareera

Wa Yuţāfu `Alayhim Bi'āniyatin Min Fiđđatin Wa 'Akwābin Kānat Qawārīra

They will be served around with vessels of silver and goblets of crystal

16

Ayah 16

Qawareera min fiddatin qaddarooha taqdeeran

Qawārīra Min Fiđđatin Qaddarūhā Taqdīrāan

—crystal of silver— [from] which they will dispense in a precise measure

17

Ayah 17

Wayusqawna feeha kasan kana mizajuha zanjabeelan

Wa Yusqawna Fīhā Ka'sāan Kāna Mizājuhā Zanjabīlāan

They will be served therein with a cup of a drink seasoned with Zanjabeel

18

Ayah 18

AAaynan feeha tusamma salsabeelan

Aynāan Fīhā Tusammá Salsabīlāan

from a spring in it named Salsabeel

19

Ayah 19

Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum luluan manthooran

Wa Yaţūfu `Alayhim Wildānun Mukhalladūna 'Idhā Ra'aytahum Ĥasibtahum Lu'ulu'uāan Manthūrāan

They will be waited upon by immortal youths, whom, were you to see them, you will suppose them to be scattered pearls

20

Ayah 20

Waitha raayta thamma raayta naAAeeman wamulkan kabeeran

Wa 'Idhā Ra'ayta Thamma Ra'ayta Na`īmāan Wa Mulkāan Kabīrāan

As you look on, you will see there bliss and a great kingdom

21

Ayah 21

AAaliyahum thiyabu sundusin khudrun waistabraqun wahulloo asawira min fiddatin wasaqahum rabbuhum sharaban tahooran

Āliyahum Thiyābu Sundusin Khuđrun Wa 'Istabraqun Wa Ĥullū 'Asāwira Min Fiđđatin Wa Saqāhum Rabbuhum Sharābāan Ţahūrāan

Upon them will be cloaks of green silk and brocade and they will be adorned with bracelets of silver. Their Lord will give them to drink a pure drink

22

Ayah 22

Inna hatha kana lakum jazaan wakana saAAyukum mashkooran

Inna Hādhā Kāna Lakum Jazā'an Wa Kāna Sa`yukum Mashkūrāan

[They will be told]: ‘This is your reward, and your efforts have been well-appreciated.’

23

Ayah 23

Inna nahnu nazzalna AAalayka alqurana tanzeelan

Innā Naĥnu Nazzalnā `Alayka Al-Qur'āna Tanzīlāan

Indeed We have sent down to you the Quran in a gradual descent

24

Ayah 24

Faisbir lihukmi rabbika wala tutiAA minhum athiman aw kafooran

Fāşbir Liĥukmi Rabbika Wa Lā Tuţi` Minhum 'Āthimāan 'Aw Kafūrāan

So submit patiently to the judgement of your Lord and do not obey any sinner or ingrate from among them

25

Ayah 25

Waothkuri isma rabbika bukratan waaseelan

Wa Adhkur Asma Rabbika Bukratan Wa 'Aşīlāan

and celebrate the Name of your Lord morning and evening

26

Ayah 26

Wamina allayli faosjud lahu wasabbihhu laylan taweelan

Wa Mina Al-Layli Fāsjud Lahu Wa Sabbiĥhu Laylāan Ţawīlāan

and worship Him for a watch of the night and glorify Him the night long

27

Ayah 27

Inna haolai yuhibboona alAAajilata wayatharoona waraahum yawman thaqeelan

Inna Hā'uulā' Yuĥibbūna Al-`Ājilata Wa Yadharūna Warā'ahum Yawmāan Thaqīlāan

Indeed they love this transitory life, and disregard a heavy day that is ahead of them

28

Ayah 28

Nahnu khalaqnahum washadadna asrahum waitha shina baddalna amthalahum tabdeelan

Naĥnu Khalaqnāhum Wa Shadadnā 'Asrahum Wa 'Idhā Shi'nā Baddalnā 'Amthālahum Tabdīlāan

We created them and strengthened their joints, and We will replace them with others like them whenever We like

29

Ayah 29

Inna hathihi tathkiratun faman shaa ittakhatha ila rabbihi sabeelan

Inna Hadhihi Tadhkiratun Faman Shā'a Attakhadha 'Ilá Rabbihi Sabīlāan

This is indeed a reminder. So let anyone who wishes take the way toward his Lord

30

Ayah 30

Wama tashaoona illa an yashaa Allahu inna Allaha kana AAaleeman hakeeman

Wa Mā Tashā'ūna 'Illā 'An Yashā'a Allāhu 'Inna Allāha Kāna `Alīmāan Ĥakīmāan

But you will not wish unless it is willed by Allah. Indeed Allah is all-knowing, all-wise

31

Ayah 31

Yudkhilu man yashao fee rahmatihi waalththalimeena aAAadda lahum AAathaban aleeman

Yudkhilu Man Yashā'u Fī Raĥmatihi Wa Až-Žālimīna 'A`adda Lahum `Adhābāan 'Alīmāan

He admits whomever He wishes into His mercy, and He has prepared a painful punishment for the wrongdoers