Al-Mumin Qalb Islam
arrow_back Back to Surahs

Surah 80

Abasa

He frowned

سُورَةُ عَبَسَ

Meccan 42 Verses

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

Ayah 1

AAabasa watawalla

Abasa Wa Tawallá

He frowned and turned away

2

Ayah 2

An jaahu alaAAma

An Jā'ahu Al-'A`má

when the blind man approached him

3

Ayah 3

Wama yudreeka laAAallahu yazzakka

Wa Mā Yudrīka La`allahu Yazzakká

And how do you know, maybe he would purify himself

4

Ayah 4

Aw yaththakkaru fatanfaAAahu alththikra

Aw Yadhakkaru Fatanfa`ahu Adh-Dhikrá

or take admonition, and the admonition would benefit him

5

Ayah 5

Amma mani istaghna

Ammā Mani Astaghná

But as for someone who is wealthy

6

Ayah 6

Faanta lahu tasadda

Fa'anta Lahu Taşaddá

you attend to him

7

Ayah 7

Wama AAalayka alla yazzakka

Wa Mā `Alayka 'Allā Yazzakká

though you are not liable if he does not purify himself

8

Ayah 8

Waamma man jaaka yasAAa

Wa 'Ammā Man Jā'aka Yas`á

But as for someone who comes hurrying to you

9

Ayah 9

Wahuwa yakhsha

Wa Huwa Yakhshá

while he fears [Allah]

10

Ayah 10

Faanta AAanhu talahha

Fa'anta `Anhu Talahhá

you are neglectful of him

11

Ayah 11

Kalla innaha tathkiratun

Kallā 'Innahā Tadhkirahun

No indeed! These [verses of the Quran ] are a reminder

12

Ayah 12

Faman shaa thakarahu

Faman Shā'a Dhakarahu

—so let anyone who wishes remember—

13

Ayah 13

Fee suhufin mukarramatin

Fī Şuĥufin Mukarramahin

in honoured scriptures

14

Ayah 14

MarfooAAatin mutahharatin

Marfū`atin Muţahharahin

exalted and purified

15

Ayah 15

Biaydee safaratin

Bi'aydī Safarahin

in the hands of envoys

16

Ayah 16

Kiramin bararatin

Kirāmin Bararahin

noble and pious

17

Ayah 17

Qutila alinsanu ma akfarahu

Qutila Al-'Insānu Mā 'Akfarahu

Perish man! How ungrateful is he

18

Ayah 18

Min ayyi shayin khalaqahu

Min 'Ayyi Shay'in Khalaqahu

From what did He create him

19

Ayah 19

Min nutfatin khalaqahu faqaddarahu

Min Nuţfatin Khalaqahu Faqaddarahu

He created him from a drop of [seminal] fluid; then proportioned him

20

Ayah 20

Thumma alssabeela yassarahu

Thumma As-Sabīla Yassarahu

Then He made the way easy for him

21

Ayah 21

Thumma amatahu faaqbarahu

Thumma 'Amātahu Fa'aqbarahu

then He made him die and buried him

22

Ayah 22

Thumma itha shaa ansharahu

Thumma 'Idhā Shā'a 'Ansharahu

and then, when He wished, resurrected him

23

Ayah 23

Kalla lamma yaqdi ma amarahu

Kallā Lammā Yaqđi Mā 'Amarahu

No indeed! He has not yet carried out what He has commanded him

24

Ayah 24

Falyanthuri alinsanu ila taAAamihi

Falyanžuri Al-'Insānu 'Ilá Ţa`āmihi

Let man consider his food

25

Ayah 25

Anna sababna almaa sabban

Annā Şababnā Al-Mā'a Şabbāan

We pour down plenteous water [from the sky]

26

Ayah 26

Thumma shaqaqna alarda shaqqan

Thumma Shaqaqnā Al-'Arđa Shaqqāan

then We split the earth making fissures in it

27

Ayah 27

Faanbatna feeha habban

Fa'anbatnā Fīhā Ĥabbāan

and make the grain grow in it

28

Ayah 28

WaAAinaban waqadban

Wa `Inabāan Wa Qađbāan

as well as vines and vegetables

29

Ayah 29

Wazaytoonan wanakhlan

Wa Zaytūnāan Wa Nakhlāan

olives and date palms

30

Ayah 30

Wahadaiqa ghulban

Wa Ĥadā'iqa Ghulbāan

and densely-planted gardens

31

Ayah 31

Wafakihatan waabban

Wa Fākihatan Wa 'Abbāan

fruits and pastures

32

Ayah 32

MataAAan lakum walianAAamikum

Matā`āan Lakum Wa Li'an`āmikum

as a sustenance for you and your livestock

33

Ayah 33

Faitha jaati alssakhkhatu

Fa'idhā Jā'ati Aş-Şākhkhahu

So when the deafening Cry comes—

34

Ayah 34

Yawma yafirru almaro min akheehi

Yawma Yafirru Al-Mar'u Min 'Akhīhi

the day when a man will evade his brother

35

Ayah 35

Waommihi waabeehi

Wa 'Ummihi Wa 'Abīhi

his mother and his father

36

Ayah 36

Wasahibatihi wabaneehi

Wa Şāĥibatihi Wa Banīhi

his spouse and his sons—

37

Ayah 37

Likulli imriin minhum yawmaithin shanun yughneehi

Likulli Amri'in Minhum Yawma'idhin Sha'nun Yughnīhi

each of them will have a task to keep him preoccupied on that day

38

Ayah 38

Wujoohun yawmaithin musfiratun

Wujūhun Yawma'idhin Musfirahun

Some faces will be bright on that day

39

Ayah 39

Dahikatun mustabshiratun

Đāĥikatun Mustabshirahun

laughing and joyous

40

Ayah 40

Wawujoohun yawmaithin AAalayha ghabaratun

Wa Wujūhun Yawma'idhin `Alayhā Ghabarahun

and some faces on that day will be covered with dust

41

Ayah 41

Tarhaquha qataratun

Tarhaquhā Qatarahun

overcast with gloom

42

Ayah 42

Olaika humu alkafaratu alfajaratu

Ūlā'ika Humu Al-Kafaratu Al-Fajarahu

It is they who are the faithless, the vicious