Ayah 1
Waalssamai thati alburooji
Wa As-Samā'i Dhāti Al-Burūji
I swear by the mansions of the stars
Surah 85
The Constellations
سُورَةُ البُرُوجِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Ayah 1
Waalssamai thati alburooji
Wa As-Samā'i Dhāti Al-Burūji
I swear by the mansions of the stars
Ayah 2
Waalyawmi almawAAoodi
Wa Al-Yawmi Al-Maw`ūdi
And the promised day
Ayah 3
Washahidin wamashhoodin
Wa Shāhidin Wa Mash/hūdin
And the bearer of witness and those against whom the witness is borne
Ayah 4
Qutila ashabu alukhdoodi
Qutila 'Aşĥābu Al-'Ukhdūdi
Cursed be the makers of the pit
Ayah 5
Alnnari thati alwaqoodi
An-Nāri Dhāti Al-Waqūdi
Of the fire (kept burning) with fuel
Ayah 6
Ith hum AAalayha quAAoodun
Idh Hum `Alayhā Qu`ūdun
When they sat by it
Ayah 7
Wahum AAala ma yafAAaloona bialmumineena shuhoodun
Wa Hum `Alá Mā Yaf`alūna Bil-Mu'uminīna Shuhūdun
And they were witnesses of what they did with the believers
Ayah 8
Wama naqamoo minhum illa an yuminoo biAllahi alAAazeezi alhameedi
Wa Mā Naqamū Minhum 'Illā 'An Yu'uminū Billāhi Al-`Azīzi Al-Ĥamīdi
And they did not take vengeance on them for aught except that they believed in Allah, the Mighty, the Praised
Ayah 9
Allathee lahu mulku alssamawati waalardi waAllahu AAala kulli shayin shaheedun
Al-Ladhī Lahu Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Allāhu `Alá Kulli Shay'in Shahīdun
Whose is the kingdom of the heavens and the earth; and Allah is a Witness of all things
Ayah 10
Inna allatheena fatanoo almumineena waalmuminati thumma lam yatooboo falahum AAathabu jahannama walahum AAathabu alhareeqi
Inna Al-Ladhīna Fatanū Al-Mu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Thumma Lam Yatūbū Falahum `Adhābu Jahannama Wa Lahum `Adhābu Al-Ĥarīqi
Surely (as for) those who persecute the believing men and the believing women, then do not repent, they shall have the chastisement of hell, and they shall have the chastisement of burning
Ayah 11
Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum jannatun tajree min tahtiha alanharu thalika alfawzu alkabeeru
Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum Jannātun Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Dhālika Al-Fawzu Al-Kabīru
Surely (as for) those who believe and do good, they shall have gardens beneath which rivers flow, that is the great achievement
Ayah 12
Inna batsha rabbika lashadeedun
Inna Baţsha Rabbika Lashadīdun
Surely the might of your Lord is great
Ayah 13
Innahu huwa yubdio wayuAAeedu
Innahu Huwa Yubdi'u Wa Yu`īdu
Surely He it is Who originates and reproduces
Ayah 14
Wahuwa alghafooru alwadoodu
Wa Huwa Al-Ghafūru Al-Wadūdu
And He is the Forgiving, the Loving
Ayah 15
Thoo alAAarshi almajeedi
Dhū Al-`Arshi Al-Majīdu
Lord of the Arsh, the Glorious
Ayah 16
FaAAAAalun lima yureedu
Fa``ālun Limā Yurīdu
The great doer of what He will
Ayah 17
Hal ataka hadeethu aljunoodi
Hal 'Atāka Ĥadīthu Al-Junūdi
Has not there come to you the story of the hosts
Ayah 18
FirAAawna wathamooda
Fir`awna Wa Thamūda
Of Firon and Samood
Ayah 19
Bali allatheena kafaroo fee taktheebin
Bali Al-Ladhīna Kafarū Fī Takdhībin
Nay! those who disbelieve are in (the act of) giving the lie to the truth
Ayah 20
WaAllahu min waraihim muheetun
Wa Allāhu Min Warā'ihim Muĥīţun
And Allah encompasses them on every side
Ayah 21
Bal huwa quranun majeedun
Bal Huwa Qur'ānun Majīdun
Nay! it is a glorious Quran
Ayah 22
Fee lawhin mahfoothin
Fī Lawĥin Maĥfūžin
In a guarded tablet