Al-Mumin Qalb Islam
arrow_back Back to Surahs

Surah 90

Al-Balad

The City

سُورَةُ البَلَدِ

Meccan 20 Verses

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

Ayah 1

La oqsimu bihatha albaladi

Lā 'Uqsimu Bihadhā Al-Baladi

Nay! I swear by this city

2

Ayah 2

Waanta hillun bihatha albaladi

Wa 'Anta Ĥillun Bihadhā Al-Baladi

And you shall be made free from obligation in this city

3

Ayah 3

Wawalidin wama walada

Wa Wālidin Wa Mā Walada

And the begetter and whom he begot

4

Ayah 4

Laqad khalaqna alinsana fee kabadin

Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Fī Kabadin

Certainly We have created man to be in distress

5

Ayah 5

Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahadun

Ayaĥsabu 'An Lan Yaqdira `Alayhi 'Aĥadun

Does he think that no one has power over him

6

Ayah 6

Yaqoolu ahlaktu malan lubadan

Yaqūlu 'Ahlaktu Mālāan Lubadāan

He shall say: I have wasted much wealth

7

Ayah 7

Ayahsabu an lam yarahu ahadun

Ayaĥsabu 'An Lam Yarahu 'Aĥadun

Does he think that no one sees him

8

Ayah 8

Alam najAAal lahu AAaynayni

Alam Naj`al Lahu `Aynayni

Have We not given him two eyes

9

Ayah 9

Walisanan washafatayni

Wa Lisānāan Wa Shafatayni

And a tongue and two lips

10

Ayah 10

Wahadaynahu alnnajdayni

Wa Hadaynāhu An-Najdayni

And pointed out to him the two conspicuous ways

11

Ayah 11

Fala iqtahama alAAaqabata

Falā Aqtaĥama Al-`Aqabaha

But he would not attempt the uphill road

12

Ayah 12

Wama adraka ma alAAaqabatu

Wa Mā 'Adrāka Mā Al-`Aqabahu

And what will make you comprehend what the uphill road is

13

Ayah 13

Fakku raqabatin

Fakku Raqabahin

(It is) the setting free of a slave

14

Ayah 14

Aw itAAamun fee yawmin thee masghabatin

Aw 'Iţ`āmun Fī Yawmin Dhī Masghabahin

Or the giving of food in a day of hunger

15

Ayah 15

Yateeman tha maqrabatin

Yatīmāan Dhā Maqrabahin

To an orphan, having relationship

16

Ayah 16

Aw miskeenan tha matrabatin

Aw Miskīnāan Dhā Matrabahin

Or to the poor man lying in the dust

17

Ayah 17

Thumma kana mina allatheena amanoo watawasaw bialssabri watawasaw bialmarhamati

Thumma Kāna Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Tawāşaw Biş-Şabri Wa Tawāşaw Bil-Marĥamahi

Then he is of those who believe and charge one another to show patience, and charge one another to show compassion

18

Ayah 18

Olaika ashabu almaymanati

Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Maymanahi

These are the people of the right hand

19

Ayah 19

Waallatheena kafaroo biayatina hum ashabu almashamati

Wa Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyātinā Hum 'Aşĥābu Al-Mash'amahi

And (as for) those who disbelieve in our communications, they are the people of the left hand

20

Ayah 20

AAalayhim narun musadatun

Alayhim Nārun Mu'uşadahun

On them is fire closed over